Spanje-strand

Spaanse-taal.net

Uitdrukkingen in het spaans met vertaling in het Nederlands

  • Nederlands
  • De/het .... is een lust voor het oog
  • Het restaurant is erg gezellig
  • Ik voel me thuis
  • Hij/zij is dol op reizen
  • We zijn er bijna
  • Hij komt bij mij langs
  • Geen twijfel mogelijk
  • Op een haar na
  • Op het het laatste nippertje
  • Sla niet zo'n toon tegen mij aan
  • Met het verkeerde been uit bed stappen
  • Wat gaat jou dat aan?
  • Waar bemoeit u zich mee
  • Dat geeft niets
  • Je staat er met je neus bovenop
  • Hij is de deur niet uit geweest
  • We zullen wel zien waar het schip strand
  • Zij gunnen elkaar het licht in de ogen niet
  • Zo arm zijn als een straatrat
  • Slapend rijk worden
  • Een goed begin is het halve werk
  • Ergens geen flauw benul van hebben
  • Nood breekt wet
  • Het water staat me tot aan de lippen
  • Ik moet er nog een nachtje over slapen
  • Ik zou niet graag in zijn schoenen staan
  • Wie niet waagt die niet wint
  • Gedane zaken nemen geen keer
  • Zich suf piekeren
  • In troebel water is het goed vissen
  • Na regen komt zonneschijn
  • Dat is een geluk bij een ongeluk
  • Spaans
  • El/la .... da gusto verlo/ verla
  • El restaurante es muy acogedor
  • Estoy en mi ambiente
  • Le encanta viajar
  • Estamos llegando
  • (El) pasa por mi casa
  • Sin ninguna duda
  • Por un pelo
  • En el último momento
  • No te subas de tono conmigo
  • Levantarse con el pie izquierdo
  • ¿A tí qué te importa?
  • ¿En qué se mete usted?
  • No importa
  • Está en tus mismas barbas
  • No se ha movido de casa
  • Ya veremos en que paran estas misas
  • Se tienen una envidia mortal
  • Estar más pobre que las ratas
  • Hacer se rico sin dar ni un golpe
  • Una obra bien empezada está ya a medio hacer
  • No tener la menor noción de algo
  • La necesidad carece de ley
  • Estoy con el agua al cuello
  • Tengo que consultar con la almohada
  • No me gustería nada estar en su pellejo
  • El que no se arriesga no cruza el río
  • Agua pasada no mueve molinos
  • Romper se la cabeza
  • A río revuelto, ganancia de pescadores
  • Después de la tempestad viene la calma
  • No hay mal que por bien no venga